Романенко Наталія Валеріївна

Додаткова інформація
Романенко Наталія Валеріївна
Alma mater

Прикарпатський університет імені Василя Стефаника

 

Спеціальність

«Іноземні мови (англійська мова і література)»

 

Кваліфікаційний рівень

«Філолог, викладач англійської мови і літератури» (диплом ВА № 11894800)

 

Науковий ступінь

кандидат філологічних наук

 

 

Вчене звання

доцент

Місце роботи, посада

кафедра філології та перекладу ІФНТУНГ, доцент

 

Наукові інтереси

Літературознавча компаративістика, 

літературознавство

художній переклад, 

галузевий перекад, 

зіставна лінгвістика

 

Загальна інформація

1999-2000 – асистент кафедри документознавства та інформаційної діяльності ІФНТУНГ;

2000-2003 – аспірантура Прикарпатський національний університет імені В.Стефаника: спеціальність «Порівняльне літературознавство»;

2003-2005 –  асистент кафедри документознавства та інформаційної діяльності ІФНТУНГ;

2005 – захист кандидатської дисертації, спеціальність 10.01.05  «Порівняльне літературознавство, диплом ДК № 030103 від 30.06.2005. Тема дисертації – «Творчість Ернеста Хемінгуея в українському літературному процесі ХХ століття (рецепція і типологія);

2006- 2007 – доцент кафедри документознавства та інформаційної діяльності ІФНТУНГ;

2007-2011 – доцент кафедри теорії та практики перекладу   ІФНТУНГ;

2017- дотепер – доцент кафедри філології та перекладу   ІФНТУНГ

 

Навчальна робота

Практичний курс усного та писемного мовлення основної іноземної мови

Ділова англійська мова

Порівняльне літературознавство

Історія зарубіжної літератури

Сучасна література англомовних країн. Література Великої Британії. Література США

 

Наукова діяльність

Літературознавча компаративістика, 

літературознавство

художній переклад, 

галузевий перекад, 

зіставна лінгвістика

orcid.org/0000-0003-3450-4752

ResearcherID Web of Science: N-8019-2017

 

Вибрані публікації

Наукові публікації у фахових виданнях, монографії

Romanenko N.,  Vakulyk I., Koval V. “Formation of a Professional Communication Culture Among the Students Using Information Technologies”.  IJCSNS InternationalJournal of Computer Science and Network Security, 22(9), 75-82.

Романенко Н. В., Фуфалько Я. Д. Перекладацький аспект сучасного етапу рецепції творчості Е. Гемінґвея в Україні (на прикладі роману «Мати і не мати»). Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Сер.: Філологія. 2023. № 64. C. 282—285.

Янишин О.К., Стахмич Ю. С., Романенко Н. В. Російсько-українська війна у контексті міжнародної медіаосвіти (на матеріалах освітньої мережі газети The New York Times). European Humanities Studies/Europejskie Studia Humanistyczne. 2023. № 1. С. 121—138.

Романенко Н. В. Воєнна проза Е. Гемінґвея у новітньому українському перекладі (на прикладі роману «Прощавай, зброє»). Закарпатські філологічні студії. 2022. Вип. 22. Т. 2. С. 209—214.

Романенко Н., Клепар М «Міжлітературна комунікація як показник якості життя нації (на прикладі рецепції творчості Е. Гемінґвея українською літературою ХХ-ХХІ століття). Improving living standards: current opportunities and limitations. Monograph. Editors: Wojciech Duczmal, Iryna Ostopolets. Opole: The Academy of Management and Administration in Opole, 2020; pp.594, illus., tabs., bibls. P. 221—231.

Романенко Н. «Перекладацькі трансформації як інструмент стимулювання міжлітературної комунікації (на матеріалі перекладів роману Е. Гемінґвея «Фієста. І сонце сходить»). Актуальні питання гуманітарних наук: міжвузівський збірник наукових праць молодих вчених Дрогобицького державного педагогічного університету імені Івана Франка. 2021. Випуск № 39. Том 3. С. 84—90. 

Романенко Н. В. Юрків А. П. Англійські термінологічні метафори нафтогазової сфери: структурно-морфологічний, когнітивний та перекладознавчий аспекти. Вчені записки Таврійського національного університету імені В. І. Вернадського. Серія: Філологія. Соціальні комунікації. 2019. Том 30 (69). № 4.  С. 122—127.

Романенко Н. Рецепція роману «По кому подзвін» Е. Гемінґвея українською літературою ХХ-ХХІ століть (етапи, перешкоди, новітня версія). Актуальні питання гуманітарних наук: збірник наукових праць молодих вчених Дрогобицького державного педагогічного університету імені Івана Франка. Дрогобич: Видавничий дім «Гельветика», 2019. Вип. 24 Том.2. С. 108—114.

Романенко Н. В. Соціально-історична детермінованість перекладацьких рішень (на прикладі українських перекладів творів Е. Гемінґвея різних часів). Прикарпатський Вісник НТШ. Слово. 2018. № 4(48). С. 360371.

Романенко Н. В.,  Головатюк Т. М. Лінгвокомунікативний потенціал граматичних перекладацьких трансформацій (на прикладі української інтерпретації роману С. Кінга «Під куполом»). Наукові записки Національного університету «Острозька академія», серія «Філологія».  2018. Вип. 4(72). С. 3740.

Романенко Н. В.,  О. М. Говера. Трансформації як ключовий метод перекладу текстів ІТ-сфери. Вчені записки Таврійського національного університету імені В. І. Вернадського. Серія: Філологія. Соціальні комунікації. Том 29 (68) № 4. 2018. С. 116120.

Романенко Н. Взаємодія індивідуальних стилів автора та перекладача у художньому перекладі (на матеріалі творів Е. Хемінгуея в українській інтерпретації В. Митрофанова). Південний архів. Філологічні науки: Збірник наукових праць. Випуск LXXIV. Херсон: ХДУ, 2018. С. 206208.

 

Участь у конференціях, тези

Романенко Н. В., Гуцуляк М. М. Юридична документація в галузі метрології: мовно-стилістичні та перекладацькі особливості. Теоретичні та практичні аспекти розвитку науки та освіти: матеріали Х Міжнародної науково-практичної конференції м. Львів, 9-10 січня 2024 року. Львів : Львівський науковий форум, 2024. С. 91—94.

Романенко Н. В., Євченко О. Г.  Лінгвостилістичні та прагматичні особливості перекладу науково-популярної літератури у сфері соціальної психології. Теоретичні та практичні аспекти розвитку науки та освіти: матеріали Х Міжнародної науково-практичної конференції м. Львів, 9-10 січня 2024 року. Львів : Львівський науковий форум, 2024. С. 95—97.

Романенко Н. В., Уманців О. О. Науково-популярна література з порівняльної політології я проблема перекладознавства. Актуальні проблеми сучасної науки та освіти: матеріали Х Міжнародної науково-практичної конференції м. Львів, 19-20 січня 2024 року. Львів : Львівський науковий форум, 2024.  С. 84—85.

Романенко Н. В., Петришак Ю.І. Стимулювання рецепції творчості Е. Гемінґвея в Україні засобами перекладу (на матеріалі новітньої версії мемуарів “Свято, яке завжди з тобою”). Актуальні проблеми науки, освіти та суспільства в сучасних умовах : збірник тез доповідей міжнародної науково- практичної інтернет-конференції (Полтава, 28 травня 2022 р.). Полтава: ЦФЕНД, 2022. C. 3032.

Романенко Н.В., Криховецька А. М. Новітній воєнно-політичний дискурс: лінгвопрагматичні та перекладацькі особливості (на Матеріалі промов президентів України та США). Міжкультурна комунікація в контексті глобалізаційного діалогу: стратегії розвитку : матеріали ІІ Міжнародної науково-практичної конференції, 25–26 листопада 2022 р., м. Одеса. Ч. 2.  Львів. Торунь : LihaPres, 2022. С. 244—247.

Романенко Н. «Стилістичні трансформації як засіб забезпечення ефективної міжлітературної комунікації (на матеріалі новітнього перекладу роману Е. Гемінґвея «Фієста. І сонце сходить»). Збірник тез доповідей I Міжнародної науково-практичної інтернет- конференції «Cучасні тенденції навчання студентів іноземних мов у мультикультурному академічному середовищі». Суми: ФОП Цьома С.П., 2021. С. 65—68. 

Романенко Н. В. Перекладацька адаптація як спосіб подолання бар’єрів у міжлітературній комунікації (на прикладі українських версій роману Е. Гемінґвея  «По кому подзвін»). Нове у філології сучасного світу : Матеріали міжнародної науково-практичної конференції : м. Львів, 12–13 червня 2020 р. Львів: ГО «Наукова філологічна організація «ЛОГОС». С. 41—45.

Романенко Н.В. Перекладна рецепція творчості Е. Гемінґвея українською літературою: новітня доба. Сучасна філологія: актуальні наукові проблеми та шляхи вирішення: міжнародна науково-практична конференція. Одеса: Південноукраїнська організація «Центр філологічних досліджень», 2019. С. 5659.

Посібники, методичні матеріали

Романенко Н. В.   Історія зарубіжної літератури: конспект лекцій для студентів першого курсу бакалаврату спеціальності 035 Філологія.  Ч. 1.  Івано-Франківськ : ІФНТУНГ, 2024. – 110 с. 

Ковальчук О. Я., Романенко Н. В. Зіставна лінгвістика. Стилістика основної іноземної мови (англ): методичні вказівки для вивчення дисципліни та самостійної роботи студентів. Івано-Франківськ : ІФНТУНГ, 2023. 54 с.

Романенко Н. В. Ділова англійська мова» методичні вказівки до практичних занять та самостійної роботи для студентів ІІІ курсу, спеціальності 035 Філологія. Івано-Франківськ: ІФНТУНГ, 2023. 46 с.

Романенко Н. В., Когут О. В.,  Літературна компаративістика у перекладознавчому аспекті : курс лекцій. Івано-Франківськ : ІФНТУНГ, 2022.  97 с. 

Романенко Н. В., Когут О. В. Літературна компаративістика у перекладознавчому аспекті : методичні  вказівки для самостійної роботи.  Івано-Франківськ : ІФНТУНГ, 2022. 61 с.

Романенко Н. В. Мельник О. М.  Історія зарубіжної літератури: методичні вказівки до виконання самостійної роботи. Івано-Франківськ: ІФНТУНГ, 2021. 46 с.

Романенко Н. В. Сучасна література англомовних країн: перекладознавчий аспект (модуль 1): методичні вказівки до практичних занять для студентів спеціальності 035.04 «Філологія», спеціалізація «Германські мови та літератури (переклад включно)». Івано-Франківськ: ІФНТУНГ, 2020.  40 с.

Романенко Н. В. Практичний курс усного та писемного мовлення основної іноземної мови (англійської) (VII-VIII семестри) : методичні вказівки до сам. роботи для студ. спец. 035 «Філологія», спеціалізація «Германські мови та літератури (переклад включно)». Івано-Франківськ : ІФНТУНГ, 2019. 58 с.

Романенко Н. В. Практичний курс усного та писемного мовлення основної іноземної мови (англійської) (VII-VIII семестри) : методичні вказівки до вивч. курсу для студ. спец. 035 «Філологія», спеціалізація «Германські мови та літератури (переклад включно)». Івано-Франківськ : ІФНТУНГ, 2019. 63 с.

Романенко Н. В.,  Малик Г. Д.,  Мучка М. З. Випускна кваліфікаційна робота окр «бакалавр» як вид державної атестації: вимоги до змісту й оформлення : методичні вказівки для студ. напряму підготовки 6.020303 «Філологія». Івано-Франківськ : ІФНТУНГ, 2018. 77 c.

 

Контакти