БІНАРНІ ЛЕКЦІЇ НА КАФЕДРІ ФІЛОЛОГІЇ ТА ПЕРЕКЛАДУ

Квітень 2024 року на кафедрі філології та перекладу став періодом впровадження інноваційної форми навчання — бінарних лекцій, під час яких викладач-предметник запрошує спеціаліста вузької галузі для ґрунтовнішого висвітлення окремих питань навчальної теми. Гостьовими лекторами цього разу були колеги по кафедрі, наукова робота яких дотична до проблем, які розглядалися на лекціях. Це дало змогу поглибити подання навчального матеріалу, ознайомити студентів із науковим доробком викладачів кафедри та ввести результати наукових досліджень у навчально-виховний процес.

Так, в рамках лекції «Романтизм як літературний напрям» з дисципліни «Історія зарубіжної літератури» студенти-першокурсники групи ГФ-23-1 (ОП «Германські мови та літератури (переклад включно»), перша – англійська) мали унікальну нагоду дізнатися з презентації запрошеного лектора, доцентки кафедри філології та перекладу О. Я. Ковальчук про популяризацію поетом-романтиком Генрі Водсвортом Лонгфелло українських ліричних пісень в американській культурі. О. Я. Ковальчук, яка присвятила свою дисертацію та подальшу наукову роботу вивченню доробку цього поета, зацікавила майбутніх перекладачів інформацією про історію українських перекладів ліричних творів та поеми «Пісня про Гайавату». Філологиня також розповіла про ті твори українських класиків, які типологічно споріднені з поемою своєю фольклорно-міфологічною основою, та про перебіг україно-американських літературних контактів ХІХ — ХХ століть.

А вже наступного тижня учасниками бінарного заняття стали студенти третього курсу (групи ФІЛ-21-1 та ФІЛ-21-2, ОП «Англійська філологія та переклад»), які в межах вивчення дисципліни «Зіставна лексикологія» мали змогу послухати лекцію від доцентки кафедри філології та перекладу О. М. Гордій на тему: «Фразеологічні експресиви і комунікативи сучасної німецької мови в інтернет-текстах». Беручи за основу дослідження, викладені у дисертації та подальших наукових статтях, О. М. Гордій схарактеризувала національно-культурний компонент семантики фразеологічних експресивів та комунікативів, частотність їх вживання в Інтернет-корпусі, особливості функціонування у різних жанрових форматах Інтернет-дискурсу.

Бінарні лекції, безперечно, поглиблюють знання студентів, посилюють інтерес до навчання, урізноманітнюють форми викладання та дозволяють впровадити наукові досягнення в освітній процес. Віримо, що квітнева ініціатива бінарних занять дасть поштовх до подальших зустрічей із науковцями та спеціалістами-практиками.

Василишин Ольга, студентка групи ГФ-23-1: Сьогодні ми мали нагоду послухати лекцію, яку читала Ковальчук Оксана Ярославівна. Ми дізнались про відомого американського письменника XIX століття – Генрі Лонгфелло Уодсворда. Найбільш захопливим було те, що він популяризував українські ліричні твори. Письменник зробив надзвичайно великий внесок у проникнення української літератури на американський континент.

Деревʼянко Діана, студентка групи ГФ-23-1: Сьогодні ми прослухали дуже цікаву, хоча і обмежену часом, лекцію, яку проводила Ковальчук Оксана Ярославівна. Лекторка розповіла нам про Генрі Лонгфелло Уосворда, який написав «Пісню про Гаявату», та вклад митця в українську та американську культури, що дуже вразило нас. Викладачка дала нам можливість поставити запитання, які нас цікавили, та із задоволенням відповідала на них. Ми приємно вражені та вдячні Романенко Наталії Валеріївні та Ковальчук Оксані Ярославівні за організацію цієї лекції. З нетерпінням чекатимемо більше таких занять.

Тимків Софія, студентка групи ФІЛ-21-1: Відвідавши цю зустріч, я можу впевнено сказати, що це був дуже корисний, пізнавальний та цікавий досвід для нас. Оксана Мирославівна ділилася цінними порадами, як успішно написати роботу, та показувала цікаві приклади із свого дослідження. Загалом інформація про фразеологізми в німецькій мові була подана дуже змістовно та доступно. Мені неймовірно сподобалося, адже це дало мені ще більше натхнення на нові дослідження у моїй курсові роботі.

Столяр Ганна, студентка групи ФІЛ-21-1: Дуже сподобалось сьогодні на лекції послухати виступ Гордій Оксани Мирославівни про фразеологізми в німецькій мові в інтернет-текстах. Ця тема виявилася надзвичайно захопливою та актуальною. Викладач розкрила, як фразеологізми живуть і розвиваються у інтернет-просторі. Виступ був насичений цікавими прикладами та порадами, що мотивує продовжувати вивчати цю тему. Дякую за чудову та цікаву лекцію!

ДАЛІ БУДЕ #практики_філологічної_освіти

 

  • БІНАРНІ ЛЕКЦІЇ НА КАФЕДРІ ФІЛОЛОГІЇ ТА ПЕРЕКЛАДУ
  • БІНАРНІ ЛЕКЦІЇ НА КАФЕДРІ ФІЛОЛОГІЇ ТА ПЕРЕКЛАДУ
  • БІНАРНІ ЛЕКЦІЇ НА КАФЕДРІ ФІЛОЛОГІЇ ТА ПЕРЕКЛАДУ
  • БІНАРНІ ЛЕКЦІЇ НА КАФЕДРІ ФІЛОЛОГІЇ ТА ПЕРЕКЛАДУ
  • БІНАРНІ ЛЕКЦІЇ НА КАФЕДРІ ФІЛОЛОГІЇ ТА ПЕРЕКЛАДУ