Сьогодні, 21 травня, відбулося надзвичайно продуктивне засідання студентського наукового гуртка «Перекладацькі трансформації та інтерпретація тексту». Ця зустріч стала майданчиком для успішної апробації курсових досліджень наших студентів.
Філологи представили результати своїх розвідок у царині зіставного мовознавства. Тематика виступів вразила своєю різноманітністю та актуальністю – від дослідження класичного фольклору до аналізу синтаксису сучасних бестселерів Стівена Кінга, Макса Кідрука та Ілларіона Павлюка!
Пишаємося нашими доповідачами та темами їхніх досліджень: Мединська Христина – «Порівняльна типологія заперечення: мононегативні vs полінегативні структури», Кучера Сніжана – «Видо-часові системи англійської та української мов у художньому дискурсі (на матеріалі романів С. Кінга «Інститут» та М. Кідрука „Колонія“)», Люховська Катерина – «Семантичні поля емоцій: асиметрія лексичного наповнення в англійській та українській мовах», Ребрик Юлія – «Умовний спосіб в українській та англійській мовах: функційно-семантичний аспект (на матеріалі романів „The Great Gatsby“ Ф. С. Фіцджеральда та „Місто“ В. Підмогильного)», Романко Ольга – «Безособові речення в англійській та українській мовах: зіставний аспект (на матеріалі романів П. Гоукінз “Дівчина у потягу» та А. Семʼянківа «Танці з кістками»), Дерев’янко Діана – «Граматичні засоби вираження категорії заперечення в англійському та українському фольклорі (на матеріалі казок «Котигорошко» та «Джек і бобове зерно»), Руско Вероніка – «Продуктивні моделі формування термінології нафтогазової сфери», Шатанська Софія – «Типологічні особливості категорії часу в англійській та українській мовах (на матеріалі романів О. Ніффінеггер «Дружина мандрівника в часі» та О. Забужко «Музей покинутих секретів»), Василишин Ольга – «Структурні типи простого речення в англійській та українській мовах (на матеріалі романів „Опівнічна бібліотека“ М. Гейґа та „Я бачу, вас цікавить пітьма“ І. Павлюка)», Квас Ангеліна – «Категорія числа іменника в типологічному зіставленні англійської та української мов».
Усі учасники гуртка взяли активну участь в обговоренні, яке переросло у жваву наукову дискусію. Студенти не лише презентували свої здобутки, а й вчилися критично мислити, відстоювати власну думку та вести науковий діалог.
Варто зазначити, що насичене засідання тривало більше двох годин, адже кожна доповідь викликала неабиякий інтерес. Особливу цінність роботам додало те, що окремі дослідження студентів базувалися на масштабних корпусних даних. Використання методів корпусної лінгвістики є новітнім досягненням сучасного мовознавства, що свідчить про високий методологічний рівень підготовки наших здобувачів.
Щиро вітаємо молодих науковців із успішною апробацією, а науковим керівникам дякуємо за їх підтримку!
Latest News
-
Construction beyond our imagination
-
Appeal to global academic and research community on de-putinization of academia
-
Ukraine's energy rebuilding plan
-
IFNTUOG International Projects are on a High Level of Development in the Precarpathian Region
-
International Project Festival – 2021 was held for the first time in the Precarpathian Region