Філологи ІФНТУНГ на конференції всеукраїнського рівня дискутували про проблеми перекладознавства

Викладачі кафедри філології та перекладу Інституту гуманітарної підготовки та державного управління взяли участь у ІІІ Всеукраїнській науково-практичній онлайн-конференції «Актуальні проблеми мовознавства, літературознавства та перекладознавства», яка відбулась 8 квітня під егідою Міністерства освіти та науки України. Співорганізатором конференції виступив Івано-Франківський національний технічний університет нафти і газу (кафедра філології та перекладу ІГПДУ).

Пленарне засідання розпочалось з привітань учасників конференції. Від ІФНТУНГ наукову філологічну спільноту України привітав проректор з наукової роботи Ігор1 Чудик.

Тематика Пленарного засідання охопила всі напрями роботи конференції. Ключовими були доповіді професорки Національного педагогічного університету імені М.П. Драгоманова Світлани Іваненко,  завідувачки кафедри германського, загального і порівняльного мовознавства факультету іноземних мов Чернівецького національного університету імені Юрія Федьковича, проф. Світлани Кійко та  доцентки Львівського національного університету імені Івана Франка Христини Дяків.

2Із заключним словом на Пленарному засіданні від співорганізаторів до учасників конференції звернулася завідувачка кафедри філології та перекладу ІФНТУНГ, проф. Оксана Когут. Вона подякувала усім організаторам та учасникам конференції за плідну роботу та відзначила високий організаційний та представницький рівень конференції, а також професійні компетенції учасників, науковий доробок і практична діяльність яких доводить, що їм є що сказати у вирішенні актуальних проблем мовознавства, літературознавства та перекладознавства.  Цінним є те, що в конференції беруть участь й кращі студенти, яких до підготовки доповідей залучали викладачі. Для них – це чудовий досвід перед написанням бакалаврських чи магістерських робіт. Оксана Володимирівна висловила також сподівання усіх викладачів та студентів університету – якнайшвидше повернутися у стіни рідного ЗВО та щоб наступні конференції відбулись офлайн.

Конференція продовжила роботу у секціях:

  1. Літературознавство, порівняльне літературознавство та текстологія в сучасних студіях
  2. Лінгвістичні студії: актуальні питання загального і порівняльного мовознавства, прикладної та когнітивної лінгвістики, української, германської та романської філології
  3. Фаховий та художній переклад: традиційні підходи та інноваційні методики
  4. Особливості педагогіки вищої школи і методики викладання: сучасні виклики та інтерпретації.

З програмою доповідей можна познайомитись тут.

 

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8