Кафедра філології та перекладу здобула гран-прі міжнародного конкурсу-проекту «Тарас Шевченко єднає народи»

Міжнародний конкурс-проект «Тарас Шевченко єднає народи», метою якого є входження України до світового інформаційного простору завдяки творчості величної постаті Тараса Шевченка та привернення уваги світової спільноти до сучасних проблем України, традиційно відбувається в Україні вісім років поспіль.

Цьогорічний VIIІ Міжнародний проект-конкурс виявився успішним для учасниць з кафедри філології та перекладу Інституту гуманітарної підготовки та державного1 управління. Викладачки кафедри - доц. Наталія ЛИТВИН та Ірина СУДУК привезли гран-прі конкурсу у номінації «Мій Шевченко: Науково-дослідницький». Так високо оцінило журі  конкурсу їхній  науково-дослідницький проєкт «Читання й аналіз поезії Т. Шевченка як основа формування комунікативної компетенції студентів-іноземців» («Reading and Analyzing T. Shevchenko’s Poetry as a Basis for the Formation of Communicative Competence of International Students»), що передбачав вивчення студентами-іноземцями низки 2поезій, які входять до так званого «Дитячого Кобзаря», і ознайомлення на основі цих творів із культурою, історією й побутом українського народу та біографією Тараса Шевченка.

Подяку від організаційного комітету конкурсу отримала завідувачка кафедри філології та перекладу Мар’яна ШТОГРИН за сприяння у проведенні Міжнародного проекту-конкурсу «Тарас Шевченко єднає народи», популяризацію творчості Тараса Шевченка, створення та виховання духовних цінностей молодого покоління.

Університет вітає переможниць та кафедру філології та перекладу з високими здобутками та зміцнення авторитетних позицій університету серед освітніх та наукових закладів. Подальших успіхів та перемог!

ДовідковоМіжнародний проєкт-конкурс «Тарас Шевченко єднає народи» започатковано Послом Миру, Президентом Міжнародної ліги «Матері і сестри - молоді України», Народною артисткою України Галиною Гілярівною ЯБЛОНСЬКОЮ. Він відбувається щорічно та має на меті сприяти входженню України у світовий інформаційний простір та формуванню усвідомленого позитивного ставлення до ідеалів та цінностей української нації у планетарному вимірі. Цього року конкурс відбувся у таких номінаціях:

1. «Відеоформат читаної та співаної поезії» – відеозаписи читаної, співаної, інсценізованої поезії Шевченка мовами світу, включаючи «Діалог Культур».3

2. «Мій Шевченко». Номінацію розділено на чотири підномінації:

2.1 «Мій Шевченко: Літературний»; 2.2 «Мій Шевченко у художньо-прикладному втіленні»; 2.3 «Мій Шевченко: Музично-театральний»; 2.4 «Мій Шевченко: Науково-дослідницький».

3. «Поза часом» – визначні шевченківські акції, підготовка яких виходить за межі часових параметрів конкурсу (переможці визначаються упродовж року).

4. «Поклик серця» – прижиттєві здобутки, натхненні Шевченком або героями його творів..

5. «Пам’ять» – відзнака особистостей, які вже відійшли у вічність, проте залишили нащадкам творчі надбання, натхненні генієм Тараса Шевченка.

6. «Свою Україну любіть» – здобутки та діяльність присвячені Україні, волонтерство.

 

  • Кафедра філології та перекладу здобула гран-прі міжнародного конкурсу-проекту «Тарас Шевченко єднає народи»