Під таким гаслом пройшов 12 грудня в готелі «Надія» Форум перекладачів. Серед учасників та організаторів – викладачі кафедри філології та перекладу та студенти спеціальності «Філологія» Івано-Франківського національного технічного університету нафти і газу.
Привітати представників такої важливої для міста, яке позиціонує себе як туристичний та культурний центр, професії прийшов міський голова Руслан Марцінків.
До Форуму долучилась й представниця посольства Чеської Республіки Луціє Ржегоржікова, яка представила проблеми українсько-чеського перекладу.
Модератор Форуму - студентка гр. ФІЛ-17-1 Діана Бабій, ставила спікерам заходу дуже фахові питання, адже сама незабаром стане дипломованим перекладачем і має вже свій перекладацький досвід. Тож такі серйозні питання, як старт та робота з видавництвами, САТ-інструменти, оплата праці перекладача, міжнародні програми та конкурси для перекладачів тощо, обговорювались невимушено, цікаво й легко.
Серед спікерів заходу фахові перекладачі художньої, технічної літератури, представники перекладацьких фірм та проектів з різних міст України. Надзвичайно корисним виявилось спілкування з менеджеркою ТІА – ініціативної групи, що об’єднує професійних перекладачів та перекладачок художньої й нехудожньої літератури, дослідниць і менеджерок культури. Це професійна платформа для підвищення поінформованості перекладачів у юридичних питаннях, сприяння видимості та захищеності перекладачів у правовому полі, інформаційної, консультаційної та організаційної підтримки перекладацьких ініціатив, організації освітніх і культурних перекладацьких проектів, лобіювання інтересів спільноти, проведення фахових опитувань і досліджень.
Ця група неабияк надихнула учасників Форуму перекладачів до об’єднання: було створено групу «Перекладачі Івано-Франківська», до якої запрошуємо долучатись!
Опубліковано Галина Проців nung.edu.ua